Un esbós del passat, Virginia Woolf, Viena Edicions. 2018 Leave a Comment on Un esbós del passat, Virginia Woolf
Segueix llegint... Un esbós del passat, Virginia Woolf
Posted in Català Dietaris, diaris, memòries o quaderns Llibres analitzats Woolf, Virginia

Un esbós del passat, Virginia Woolf

Un esbós del passat, Virginia Woolf Sóc qui era És prou sabut —o, almenys, ho hauria d’ésser— que una de…

La dificultat de ser, Jean Cocteau, Quid Pro Quo Edicions Leave a Comment on Citacions literàries de La dificultat de ser, de Jean Cocteau
Segueix llegint... Citacions literàries de La dificultat de ser, de Jean Cocteau
Posted in Citacions literàries

Citacions literàries de La dificultat de ser, de Jean Cocteau

Citacions literàries de La dificultat de ser, Jean Cocteau * Entendrir-se embrolla l’ànima. (© Jean Cocteau, La dificultat de ser, Quid Pro…

Leave a Comment on A l’altra banda de la nit, Jan van Mersbergen
Segueix llegint... A l’altra banda de la nit, Jan van Mersbergen
Posted in Català Llibres analitzats Novel·la van Mersbergen, Jan

A l’altra banda de la nit, Jan van Mersbergen

Si, al capdavall, la literatura és un viatge —un viatge que, poc o molt, ens ha de dur d’un jo…

Leave a Comment on L’home que volia arribar lluny, Hans Fallada
Segueix llegint... L’home que volia arribar lluny, Hans Fallada
Posted in Català Fallada, Hans Llibres analitzats Novel·la

L’home que volia arribar lluny, Hans Fallada

L’home que volia arribar lluny, Hans Fallada Que la literatura creix, es reprodueix i es va enllaçant consecutivament com les…

Leave a Comment on Matèria primera, Jörg Fauser
Segueix llegint... Matèria primera, Jörg Fauser
Posted in Català Fauser, Jörg Llibres analitzats Novel·la

Matèria primera, Jörg Fauser

Quan es llegeix —i encara més quan s’analitza— una novel·la, sembla que existeixi una certa obsessió per cercar-hi referències biogràfiques…

Leave a Comment on Sobre traductors i traduccions (al català)
Segueix llegint... Sobre traductors i traduccions (al català)
Posted in Sobre literatura

Sobre traductors i traduccions (al català)

Interessant o, més aviat, apassionant —tant que, en alguna ocasió, la passió s’ha imposat a la rauxa—, i d’allò més…

Leave a Comment on La Bête, David Hirson (Bestiari il·lustrat)
Segueix llegint... La Bête, David Hirson (Bestiari il·lustrat)
Posted in Cròniques literàries

La Bête, David Hirson (Bestiari il·lustrat)

L’irresponsable augment de l’IVA tot d’una ha convertit el teatre en una aventura de risc: amb els preus actuals cal…

Banana Yoshimoto: Records d'un carreró sense sortida, Tusquests Editores, 2011 Leave a Comment on Records d’un carreró sense sortida, Banana Yoshimoto
Segueix llegint... Records d’un carreró sense sortida, Banana Yoshimoto
Posted in Català Llibres analitzats Narració / narracions Yoshimoto, Banana

Records d’un carreró sense sortida, Banana Yoshimoto

Records d’un carreró sense sortida, Banana Yoshimoto Sembla obvi que el 2011 ha estat l’any del gran boom de la…

Leave a Comment on Montserrat Abelló a Terrassa
Segueix llegint... Montserrat Abelló a Terrassa
Posted in Cròniques literàries

Montserrat Abelló a Terrassa

Ahir per la tarda Terrassa va tenir l’honor de comptar amb la presència de la poetessa Montserrat Abelló. L’Associació de…

Contes russos, II Leave a Comment on Contes russos II, Diversos autors
Segueix llegint... Contes russos II, Diversos autors
Posted in Català DD. AA. Llibres analitzats Narració / narracions

Contes russos II, Diversos autors

Contes russos II, Diversos Autors A voltes em demano si algunes editorials es prenen prou seriosament la literatura infantil i…